Klaudia Szabo

Wortverzierer


Lektorin und Korrektorin aus Leidenschaft - um das Beste aus Ihrem Text herauszuholen!


Gothaer Str. 5
DE 04155 Leipzig

kszabo@wortverzierer.de
wortverzierer.de

USt-IdNr. DE405542218


Dienstleistungen

Lektorieren, Korrigieren, Lektorat, Übersetzungslektorat, Englisch, andere Sprachen

Arbeitsbereiche

Belletristik, Fantasy, Historischer Roman, Kurzgeschichte, Liebesroman, Roman, Young Adult, Coming of Age, Digitale Formate, E-Books, Newsletter, Social Media, Websites, Blogs, Kinder-/Jugendbuch, Belletristik, Selfpublishing, Belletristik, Kinder-/Jugendbuch

Besondere Dienstleistungen

Klappentexterstellung für Selfpublisher*innen, (Debüt-) Autor:innen-Beratung, (Lektorat von) Übersetzungen aus dem Englischen, Lektorat von Übersetzungen aus dem Ungarischen, Exposé-Gutachten, Manuskriptgutachten, Lektorat von Exposé und Leseprobe

Referenzen (Auswahl)

• Hard Liquor: Der Geschmack der Nacht, Marie Graßhoff, Lübbe 
• Spicy Noodles: Der Geschmack des Feuers, Marie Graßhoff, Lübbe 
• Happy Meat: Der Geschmack der Liebe, Marie Graßhoff, Lübbe 
• Magical Fries: Der Geschmack des Lebens, Marie Graßhoff, Lübbe 
• I am the Blade, Marie Graßhoff, Lübbe 

• Das Flüstern der Magie, Laura Kneidl, Piper 
• Die Krone der Dunkelheit: Götterdämmerung, Laura Kneidl, Piper 

• Verliebe dich. Nicht., Laura Kneidl, LYX 
• Herz aus Schatten, Laura Kneidl, LYX 
• Worlds Collide, Anabelle Stehl, LYX 
• Worlds Apart, Anabelle Stehl, LYX 
• Worlds Beyond, Anabelle Stehl, LYX 
• Songs of Emerald Hills, Anabelle Stehl, LYX 
• Dreams of Sapphire Seas, Anabelle Stehl, LYX 
• Trusting Yourself, Anabelle Stehl, LYX 
• Novel Haven: Levels of Love, Anabelle Stehl, LYX 
• Novel Haven: Match of Fate, Anabelle Stehl, LYX 
• Novel Haven: Sound of Dreams, Anabelle Stehl, LYX 
• The Panthers: Off Limits, Anabelle Stehl, LYX 

• Let’s be Wild, Anabelle Stehl & Nicole Böhm, Reverie 
• Let’s be Bold, Anabelle Stehl & Nicole Böhm, Reverie 
• Let’s be Free, Anabelle Stehl & Nicole Böhm, Reverie 
• Running up that Hill, Nicole Böhm, Reverie 
• Looking down the Valley, Nicole Böhm, Reverie 
• Yours to Keep, Nellie Weisz, Reverie 
• Hearts at High Water, Ria Radtke, Reverie 

• House of Zodiac: Sternenstaub, Nicole Böhm, Blanvalet 
• House of Zodiac: Kometenschauer, Nicole Böhm, Blanvalet 
• House of Zodiac: Sonnensturm, Nicole Böhm, Blanvalet 
• House of Zodiac: Mondfinsternis, Nicole Böhm, Blanvalet 

• Talus: Die Runen der Macht, Liza Grimm, Knaur 
• Unfollow Me, Liza Grimm, Knaur 
• Eislotus: Wasser findet seinen Weg, Liza Grimm, Knaur 
• Feuerlilie: Asche spendet Leben, Liza Grimm, Knaur 
• Steingladiole: Erde vergisst nie, Liza Grimm, Knaur 
• Sturmdahlie: Wind bringt Veränderung, Liza Grimm, Knaur 
• Ich will dies, das und dich, Saskia Louis, Knaur 

• A Poet's Heart, Rebekka Weiler, Loewe Intense 
• A Dancer's Kiss, Rebekka Weiler, Loewe Intense 
• A Painter's Touch, Rebekka Weiler, Loewe Intense 

• When the Moon touches my Soul, Maria Winter, be.Heartbeat
• When the Shadows whisper my Name, Maria Winter, be.Heartbeat  

• Dark Rise, C. S. Pacat, LYX (Übersetzungsredaktion) 
• Dark Heir, C. S. Pacat, LYX (Übersetzungsredaktion) 
• Two Twisted Crowns, Rachel Gillig, LYX (Übersetzungsredaktion) 
• The Knight and the Moth, Rachel Gillig, LYX (Übersetzungsredaktion) 
• The Knave and the Moon, Rachel Gillig, LYX (Übersetzungsredaktion) 
• Dreams Lie Beneath, Rebecca Ross, LYX (Übersetzungsredaktion) 
• Wild Reverence, Rebecca Ross, LYX (Übersetzungsredaktion) 

Werdegang

Seit 2016 Jahren arbeitet Klaudia als freiberufliche Lektorin und Korrektorin. Mit Leidenschaft nimmt sie Manuskripte auseinander, merzt Plotlöcher und Rechtschreibfehler aus und hilft Autor*innen bei der Erstellung von Klappentexten. Inzwischen gehören sowohl die Arbeit an deutschen Texten als auch Übersetzungsredaktionen aus dem Englischen zu ihren Vorlieben. In mehrere komplexe Buchreihen ist sie erst bei Folgebänden eingestiegen, weshalb das Hineinarbeiten in bestehende Welten und die Übernahme von Lektoraten innerhalb langer Reihen zu ihren Spezialitäten gehören.

Aktuelle Fortbildungen:
• Kompaktkurs Fantasy-Lektorat (Frühjahr/Sommer 2026)
• Schnupperkurs Spielelektorat (Januar 2026)
• Sprachwissen kompakt: Kommasetzung, Rechtschreibung, Anglizismen, Grammatik (Herbst/Winter 2025)
• Englisch auf gut Deutsch - Übersetzungen redigieren (April 2024)
 


Impressum

Verantwortlich für den Inhalt dieser Profil-Seite:

Klaudia Szabo
(siehe die Kontaktangaben oben)