Dr. Anne-Christine Gardner

Textbüro "Words & Notes"


Mit Dienstleistungen wie Lektorat, Übersetzung (Engl./Dt.) und Schreibcoaching unterstütze ich Verlage, Forschungsgruppen und Einzelpersonen (insbesondere auch Doktoranden) vor der Einreichung bzw. Veröffentlichung von geisteswissenschaftlichen Texten und Musikeditionen.


Österbergstr. 5/1
DE 72074 Tübingen

anne_gardner@me.com




Dienstleistungen

Lektorieren, Übersetzen, Englisch, Übersetzungslektorat, Englisch, Coaching, Indexing/Register

Arbeitsbereiche

Bildungsmedien, Erwachsenenbildung, Fremdsprachen (Schule), Geschichte, Politik (Schule), Kunst und Musik (Schule), Sach-/Fachtext, Geschichte, Musik, Sprachen, Wissenschaft, Geisteswissenschaften, Sozialwissenschaften

Spezialgebiete

Sprachwissenschaft, Musikwissenschaft, Handschriftenkunde, Sozialgeschichte, (Kultur-)Geschichte, Sprachgeschichte

Besondere Dienstleistungen

Notenlektorat, Schreibcoaching

Referenzen (Auswahl)

Übersetzungen und Übersetzungslektorat: Bärenreiter-Verlag, Kassel

Mitherausgeberschaft von drei wissenschaftlichen Sammelbänden (inkl. Lektoratsarbeit): Cambridge University Press, Cambridge; John Benjamins, Amsterdam 

 

Werdegang

2025: Fortbildungen zu den Themen Wissenschaftslektorat (Zertifikatskurs VFLL), Übersetzungslektorat (VFLL, BDÜ), Korrektorat (VFLL) und das Lektorat von Sach- und Fachtexten (VFLL)

2006–2023: Forscherin und Dozentin an Universitäten in D und CH, dabei Verfassen, Lektorieren und Herausgeben von wissenschaftlichen Veröffentlichungen, Betreuung von Seminararbeiten und BA-Arbeiten, Schreibcoaching für MA-Studierende und Doktoranden

2013: Promotion in englischer Sprachwissenschaft

2006: Studienabschluss in Anglistik und Musikwissenschaft (M.A.)

2001–2003: Studienaufenthalte in Großbritannien

1999–2001: Redaktionspraktikum bei einer Tageszeitung, anschließend freie Mitarbeiterin mit Beiträgen aus dem kulturellen und sozialen Bereich


Impressum

Verantwortlich für den Inhalt dieser Profil-Seite:

Dr. Anne-Christine Gardner
(siehe die Kontaktangaben oben)