Angela Zimmermann

Angela Zimmermann Sprachdienstleistungen


Korrigieren, Lektorieren, Übersetzungen, Übersetzungslektorat/-korrektorat Spezialgebiet: Kulturwissenschaften (Archäologie, Ethnologie, Religion etc.) Sprachen: Spanisch, Englisch



Dienstleistungen

Lektorieren, Korrektorat/Lektorat akademischer Qualifizierungsarbeiten, Korrigieren, Lektorat, Schlussredaktion, Übersetzen, Englisch, Spanisch, Übersetzungslektorat, Englisch, Spanisch

Arbeitsbereiche

Digitale Formate, E-Books, Newsletter, Social Media, Websites, Blogs, Sach-/Fachtext, Biografien, Geschichte, Kunst, Kultur, Medien, Reisen, Urlaub, Religion, Sprachen, Wissenschaft, Geisteswissenschaften

Spezialgebiete

Archäologie, Archäologie der römischen Provinzen, Klassische Archäologie, Spätantike/Christliche Archäologie, Ethnologie/Anthropologie, Theologie; vergleichende Religionswissenschaften, Alte Geschichte, Religion, Provinzialrömische Archäologie

Softwarekenntnisse

alle gängigen Anwendungsprogramme (Word etc.), Excel, Adobe Acrobat (PDF)

Werdegang

1993 habe ich meinen Abschluss als Magistra Artium in Klassischer Archäologie mit den Nebenfächern Christliche Archäologie und Englische Philologie (Schwerpunkt Sprachwissenschaft) gemacht. Vor diesem Studium habe ich bis zur Zwischenprüfung Englische Philologie (Literatur- und Sprachwissenschaft) sowie Religion auf Lehramt studiert. 

Nach meinem Studium haben mich meine beruflichen Wege dann allerdings in andere Bahnen gelenkt, bei denen Sprachkenntnisse in Englisch und Spanisch notwendig waren. Insgesamt übersetze ich nun seit etwa 40 Jahren Texte vom Englischen ins Deutsche und umgekehrt. Und vor etwa 20 Jahren kam Spanisch dazu. Seit 2006 biete ich Übersetzungen auf selbstständiger Basis an. Daneben war immer auch die stilsichere Beherrschung der deutschen Sprache notwendig, unter anderem auch bei eigenen Veröffentlichungen, sodass ich 2020 Lektorat und Korrektorat in das Portfolio meiner selbstständigen Tätigkeit aufnahm. 

Zu meinen Qualifikationen gehören beispielsweise 
- Freies Lektorat I-III (Valeska Henze, WILA Bonn) 
- Fremdsprachenkorrespondentin Englisch IHK (IHK Bonn) 
- Business English Higher Cambridge (Business English)
- Business English Conversation Level: C1+ (Communicate OG, Wien) 
- Wirtschaftsspanisch für Fortgeschrittene (Instituto Hispánico, Bonn) 
- Proofread like a pro (Clare Lynch, Cambridge University; via Udemy) 
- Complete Punctuation - Novice to Pro (Clare Lynch, Cambridge University; via Udemy)
- Taller de redacción (Rodrigo López Quisquinay, Universidad de San Carlos de Guatemala)
- Zertifizierung SDL Trados (Level 3) 
- Professional and Structured Writing (Rita Böckmann M. A.) 
- Translation Editing: A Practical Introduction (Jenny Han Simon, Creative Publishing Inc.)


Impressum

Verantwortlich für den Inhalt dieser Profil-Seite:

Angela Zimmermann
(siehe die Kontaktangaben oben)